Grandma 外婆

The role of a grandmother has never been really defined. Some sit in rockers, some sky dive3, some have careers. Others clean ovens. Some have white hair. Others wear wigs. Some see their grandchildren once a day (and it's not enough). Others, once a year (and that's too much).

Once I conducted an interesting survey among a group of eight-year-olds on grandmas. I asked them three questions. One, what is a grandmother? Two, what does she do? And three, what is the difference between a grandmother and a mother?

To the first question, the answers were rather predictable. "She's old (about eighty), helps around the house, is nice and kind, and is Mother's mother or Father's mother, depending on the one who is around the most4."
To the second question, the answers again were rather obvious. Most of them noted grandmothers knit, do dishes, clean the bathroom, make good pies; and a goodly number reveled in the fact that Grandma polished their shoes for them5.

It was the third question that stimulated the most reaction from them. Here is their composite of the differences between a mother and a grandmother. "Grandma has gray hair, lives alone, takes me to places and lets me go into her attic. She can't swim. Grandma doesn't spank6 you and stops Mother when she does. Mothers scold better and more. Mothers are married. Grandmas aren't.

"Grandma goes to work and my mother doesn't do anything. Mom gives me shots7, but Grandma gives me frogs. Grandma lives faraway. A mother you're born from. A grandmother gets married to a grandfather first, a mother to a father last.

"Grandma always says, 'Stay in, it's cold outside,' and my mother says, 'Go out, it's good for you.'"

And here's the clincher8. Out of thirty-nine children queried, a total of thirty-three associated the word "love" with Grandma. One summed up the total very well with "Grandma loves me all the time."

Actually this doesn't surprise me one small bit. On rare occasions when I have had my mother baby-sit for me, it often takes a snake whip and a chair to restore discipline when I get them home.9

"Grandma sure is a neat10 sitter," they yawn openly at the breakfast table. "We had pizza and cola and caramel popcorn. Then we watched Lola Brooklynbridgida11 on the late show. After that we played Monopoly12 till you came home. She said when you were a kid you never went to bed. One night you even heard them play 'The Star-Spangled Banner'13 before the station went off."

"Did Grandma tell you I was twenty-eight at the time?" I snapped.

"Grandma said twenty-five cents a week isn't very much money for an allowance. She said we could make money for an allowance. She said we could make more by running away and joining the Peace Corps14. She said you used to blow that much a week on jawbreakers15."

"Well, actually," I said grimacing16, "Grandma's memory isn't as good as it used to be. She was quite strict and as I recall my income was more like ten cents a week and I bought all my own school clothes with it."
"Grandma sure is neat all right. She told us you hid our skateboard behind the hats in your closet. She said that was dirty pool17. What's dirty pool, Mama?"

"It's Grandma telling her grandchildren where their mother hid the skateboard."

"Mama, did you really give a live chicken to one of your teachers on class day? And did you really play barbershop once and cut off aunt Thelma's hair for real? Boy, you're neat!" They looked at me in a way I had never seen before.

Naturally I brought Mother to task for her indiscretion.18 "Grandma," I said, "you have a forked tongue and a rotten memory. You've got my kids believing I'm 'neat'. Now I ask you , what kind of an image is that for a mother?"19

"The same image your grandmother gave me," she said.

Then I remembered Grandma. What a character20.

In fact, I never see a Japanese war picture depicting kamikaze pilots standing erect in their helmets and goggles, their white scarfs flying behind them, toasting their last hour on earth, with a glass of sake, that I don't think of riding to town with my grandma on Saturdays.21

We would climb into her red and yellow Chevy coupe and jerk in first gear over to the streetcar loop where Grandma would take her place in line between the trolley cars. Due to the rigorous concentration it took to stay on the tracks and the innumerable stops we had to make, conversation was kept to a minimum. A few times a rattled shopper would tap on the window for entrance, to which Grandma would shout angrily, "if I wanted passengers, I'd dingle a bell!"22

Once, when I dared to ask why we didn't travel in the same flow of traffic as the other cars, Grandma shot back, "Laws, child, you could get killed out there."23 Our first stop in town was always a tire center. I could never figure this out24. We'd park in the "For Customers Only" lot and Grandma would walk through the cool building. She'd kick a few tires, but she never purchased one. One day she explained, "The day I gain a new tire is the day I lose the best free parking spot a woman ever had."

I don't have Grandma's guts in the traffic or her cunning.25 But I thought about her the other day as I sat bumper to bumper26 in the hot downtown traffic. "Hey, lady," yelled a voice from the next car, "wanta get in our pool27? Only cost a quarter. We're putting odds on the exact minute your radiator is going to blow.28 You can have your choice of two minutes or fifteen seconds." Boy, Grandma would have shut his sassy29 mouth in a hurry.

We had an understanding, Grandma and I. She didn't treat me like a child and I didn't treat her like a mother. We played the game by rules. If I didn't slam her doors and sass, then she didn't spank and lecture me.30 Grandma treated me like a person already grown up.

She let me bake cookies with dirty hands ... pound31 on the piano just because I wanted to ... pick the tomatoes when they were green ... use her clothespins to dig in the yard ... pick her flowers to make a necklace chain. Grandma lived in a "fun" house. The rooms were so big you could skate in them. There were a hundred thousand steps to play upon, a big eave32 that invited cool summer breezes and where you could remain "lost" for hours. And around it all was a black, iron fence.

I liked Grandma the best, though, when she told me about my Mama, because it was a part of Mama I had never seen or been close to. I didn't know that when Mama was a little girl a photographer came one day to take a picture of her and her sister in a pony cart. I couldn't imagine they had to bribe33 them into good behavior by giving them each a coin. In the picture Mama is crying and biting her coin in half. It was a dime and she wanted the bigger coin - the nickel - given to her sister. Somehow, I thought Mama was born knowing the difference between a nickel and a dime.

Grandma told me Mama was once caught by the principal for writing in the front of her book, "In Case of Fire, Throw This in First." I had never had so much respect for Mama as the day I heard this.

From Grandma I learned that Mama had been a child and had traveled the same route I was traveling now. I thought Mom was "neat." (And what kind of an image is that for a mother?)

If I had it to do all over again, I would never return to Grandma's house after she had left it. No one should. For that grand, spacious house tended to shrink with the years34. Those wonderful steps that I played upon for hours were broken down and rather pathetic. There was a sadness to the tangled vines, the peeling paint, and the iron fence that listed under the burden of time.35

Grandmas defy36 description. They really do. They occupy such a unique place in the life of a child. They can shed the yoke of responsibility,37 relax, and enjoy their grandchildren in a way that was not possible when they were raising their own children. And they can glow in the realization that here is their seed of life that will harvest generations to come.38°?

1. 文章的标题 "grandma"中文意思可以是奶奶,也可以是外婆。这里译为"外婆",因本文中的"我"是女性,文中回忆的人物主要是"我"的妈妈(即"我"的孩子的外婆)和"我"的外婆。

2. 欧玛·庞贝克(1927-1996),美国著名女作家、记者。代表作品有At Wit's End、If Life Is a Bowl of Cherries, What Am I Doing in the Pits等。

3. sky dive: 特技跳伞。

4. 取决于谁更多地跟我们在一起。这句话的意思是:grandma指的是奶奶和外婆两个人中经常跟我们在一起的那个。

5. 还有好多孩子的外婆经常给他们擦鞋。revel (in): 饱尝。

6. spank: 打屁股。

7. give sb. shots: 给某人打针。

8. clincher: <口>关键的话。

9. 实际上这一点儿也没让我感到惊讶。在仅有的几次母亲为我看孩子后,我把孩子接回家时常常得靠鞭子和电椅才能让他们重新规矩起来。注意作者在这里运用了夸张的手法。

10. neat: <口>呱呱叫的,了不起的,极好的。

11. Lola Brooklynbridgida:这里是一个虚构的名字。Last name is the "Brooklyn Bridge," describing a beautiful woman with the brassy character of New Yorkers

12. Monopoly:大富翁游戏。

13.《星条旗永不落》,美国国歌。过去美国的电视台在播放完全部节目后要播放一遍国歌。

14. Peace Corps:"和平队",是一种报酬很少的、义工性质的组织。

15. blow: <美俚>挥霍;jawbreaker: 糖块。

16. grimace: 做怪相,做鬼脸。

17. dirty pool: <美俚>不正当行为,欺诈行为。

18. bring sb. to task: 责备某人;indiscretion: 泄密行为,不明智的行为。

19. "neat"这个词有些类似于"cool",在上文中孩子们得知他们妈妈小时候的行为之后对"我"说"Boy, you're neat!"实在是有些没大没小的意味,有损一个母亲的威严,所以这里作者才有此说。

20. 她可真是个人物!character: 杰出人物。

21. 事实上,我一见到那种描写日本"神风敢死队"飞行员们的画片--他们笔直地站着,戴着头盔和风镜,白色的头巾在身后飞扬,端着一杯米酒为自己在人世间的最后一刻而干杯,就会想起每逢周六我与外婆开车去城里的情形。注意这里的I never see... that I don't think of...是双重否定。 kamikaze pilots: 日本"神风敢死队"队员;sake/#sa:ki/ : 一种日本米酒。

22. 我们爬上她那辆红黄相间的"雪佛兰"大轿车,挂到一档,冲上有轨电车道,外婆会挤进那些电车的行列,由于在(有轨电车的)轨道上行车需要高度集中注意力, 同时还不停地停车,因此我们几乎不说话。 有时会有慌乱的购物者敲打车窗玻璃,想要上车。这时,外婆会对这个人生气地大叫,"我要是想带乘客,我会摁喇叭的!"

23. 规则,孩子,在那儿(开车)会要你命的。

24. figure ... out:想出来,弄明白。

25. guts: <口>勇气,胆量;cunning: 狡猾。

26. bumper: (汽车的)保险杠,这里bumper to bumper指"车一辆紧挨一辆的"。

27. pool: 普尔(一种赌博方法,把赌注押在比赛结果上,输赢按比例分摊)。

28. 我们正在下注赌你的散热器爆炸的准确时间。

29. sassy: <美口>粗鲁的,无理的。

30. 她一般不会打我或训我,除非我用力撞上车门或者跟她顶嘴。lecture: 训斥;sass:跟……顶嘴。

31. pound: 重重地敲击。

32. eave: 屋檐。通常是用复数形式。

33. bribe: (用物品等)哄小孩。

34. 因为,那座曾经是那么壮丽、宽敞的房子,随着岁月的流逝,好像也变小了。

35. 我曾经在上面一玩好几个小时的那些高大台阶已经损坏,让人心酸。那杂乱的葡藤,剥落的油漆,还有年代已久已塌倒的铁栅栏,都让人伤感。

36. defy: 经得起。

37. 她们能摆脱责任的羁绊。

38. 意识到自己生命的种子会在子孙后代那儿获得丰收,她们的幸福溢于言表。