被火星人追赶
Man Blames Reckless Driving on Martians
A Frenchman who raced through a motorway road block, triggering a high-speed police car chase that ended in a minor crash, has blamed aliens from Mars for his reckless driving. Under police custody in a hospital in the Mediterranean city of Marseille, the 42-year-old told police he was being "chased by Martians" when he charged through a road block on the A55 motorway. A breathalyzer test for alcohol proved negative, but police are still awaiting the results of drugs tests and a psychiatric examination. France, which has one of the worst accident rates in Europe with more than 8,000 road deaths each year, is in the process of stiffening its speeding and drink-driving laws to try and reduce the carnage on its roads.
一名法国男子驾车飞速闯过高速公路上的路障,引起警车的高速追逐,最后造成了一次轻微的撞车事故。他把自己的鲁莽驾驶归咎于来自火星的外星人。在地中海城市马赛的一家医院里,这名处于警方监管之下的42岁男子告诉警察:在冲过A55号高速公路上的路障时,他正在“被火星人追赶”。呼气酒精测试显示他没有喝酒,不过警方还在等待毒品测试和精神病检查的结果。法国是交通事故发生率最高的欧洲国家之一,每年有8000多人因此丧生。法国目前正在加强对超速及酒后驾驶等违章行为的管制措施,争取减少道路上的伤亡事件。
Remarks:在《X档案》一类的影视片中,有过非常经历的人常常面临有冤无处诉的处境——这位仁兄是不是真的察觉到了什么众人都无法感知和相信的事物呢?