Use of Word 'Widow' Banned
in Records
为寡者讳
Authorities in the strife-torn Indian state of
Jammu and Kashmir* have banned the use of the word widow* in official
records, saying the word added to the women's depression. Kashmiri human
rights groups say at least 10,000 women have been widowed in separatist
violence since a rebellion broke out in the Himalayan region at the
end of 1989.Agreeing with the instructions of the National Human Rights
Commission (NHRC), the government has ordered that all government offices
use the expression wife of late* in place of widow* in official records,*
a government statement said. At a time when she is already grief-stricken,
referring to her with such unpleasant usage adds to her depression and
creates a psychological crisis in her.* Nearly a dozen militant groups
are fighting New Delhi's rule in Jammu and Kashmir, India's only Muslim-majority
state where authorities say more than 30,000 people have been killed
in more than 11 years. Separatists put the toll closer to 80,000. Separatist
violence in Kashmir has soared since India-Pakistan summit aimed at
resolving their dispute over Kashmir failed to produce any concrete
results.
*Jammu and Kashmir:查谟和克什米尔地区,简称克什米尔。
在饱受争端之苦的印控查谟和克什米尔邦,当局已经下令禁止在官方记录中使用"寡妇"一词,理由是这个词加深了妇女的痛苦。克什米尔人权组织说,自从1989年底喜马拉雅地区发生叛乱以来,至少有1万名妇女在分离主义者暴动中失去了丈夫。"遵照全国人权委员会的指示,政府已经下令所有政府部门在官方记录中使用'已故者妻子'字样代替'寡妇'一词,"一份政府报告称。"在她已经痛苦不堪的时候,给她冠以这样令人不快的称呼无异于雪上加霜,而且会给她带来心理危机。"印控查谟和克什米尔是印度惟一一个穆斯林占多数的邦,那里有将近12个军事组织在反抗新德里政府的统治。当局称11年来已有超过3万人被杀,而据分离主义者所说这个数字是将近8万。旨在解决克什米尔争端的印巴峰会无疾而终,之后该地区的分离主义暴动就愈演愈烈。
Remarks:想法很体贴,却有画饼充饥的味道,还是设法解决争端实现和平更实在。