感恩节美食火鸡大餐DIY,一起来

发布时间: 2015-11-27 09:46   来源: 北外网院
关键词: 感恩节 火鸡大餐 DIY 双语阅读 北外网院

11月的最后一个星期四是北美传统的感恩节。这个节日对于大洋彼岸的米国人是很重要的日子。跟我们催泪感恩的桥段似乎有点不同,老外早已超越了这种催泪把戏,他们要在餐桌前和家人一起好好地吃一顿……

As we express our gratitude, we must never forget that the highest appreciation is not to utter words, but to live by them. -John F. Kennedy

当我们表达感谢时,我们必须永远记住最大的感激不是言语能表达的,而是要常怀感恩之心。

 

关于感恩节的来源,有两种说法:

说法一:1621年,普利茅斯殖民地的居民和当地印第安人一起庆祝的丰收节,而后转变成现在的感恩节。

In 1621, the Plymouth colonists and Wampanoag Indians shared an autumn harvest feast which is acknowledged today as one of the first Thanksgiving celebrations in the colonies. This harvest meal has become a symbol of cooperation and interaction between English colonists and Native Americans.

1621年,普利茅斯殖民地的居民和当地印第安人一起庆祝丰收节,后来这一天被公认为感恩节的开始。这次丰收节也成为了英国殖民者和本地美洲人之间合作和互动的象征。

Although this feast is considered by many to the very first Thanksgiving celebration, it was actually in keeping with a long tradition of celebrating the harvest and giving thanks for a successful bounty of crops. Native American groups throughout the Americas, including the Pueblo, Cherokee, Creek and many others organized harvest festivals, ceremonial dances, and other celebrations of thanks for centuries before the arrival of Europeans in North America.

尽管这个节日被认为是第一次感恩节,但其实它作为丰收日来庆祝在美洲已经有很长历史。人们为丰收而感谢上天,在每周各地的印第安部落都有类似的庆祝活动。

观看视频点这里:

http://video.weibo.com/show?fid=1034:de77d905f1c27b2da183c4ad58742a7b

 

说法二:1619年,约翰船长为平安度过大西洋而感恩,进而变成感恩节。

Historians have also recorded other ceremonies of thanks among European settlers in North America, including British colonists in Berkeley Plantation, Virginia.

历史上,也有其他关于感恩节起源的记载,比如英国殖民者在弗吉尼亚州的故事。

At this site near the Charles River in December of 1619, a group of British settlers led by Captain John Woodlief knelt in prayer and pledged "Thanksgiving" to God for their healthy arrival after a long voyage across the Atlantic. This event has been acknowledged by some scholars and writers as the official first Thanksgiving among European settlers on record.

1619年12月,在查尔斯河附近,由约翰船长带领的一小队英国殖民者穿越大西洋来到美洲,他们为自己平安度过海洋而感谢上帝。这一事件被很多学者和作家认为是感恩节的起源。

Whether at Plymouth, Berkeley Plantation, or throughout the Americas, celebrations of thanks have held great meaning and importance over time. The legacy of thanks, and particularly of the feast, have survived the centuries as people throughout the United States gather family, friends, and enormous amounts of food for their yearly Thanksgiving meal.

不管哪里也好,感恩节对于美国人来说意义重大。它是联系朋友、家人的重要纽带,也是一年一次吃大餐的好机会呀!

感恩节必备的主食就是烤火鸡大餐啦!听起来复杂、但其实这道美食很容易做,一起来看看吧!

Ingredients

所需材料

* 1 (18 pound) whole turkey, neck and giblets removed

一整只火鸡(18磅,约等于8公斤),去掉脖子和内脏

* 2 cups of kosher salt

两杯粗盐(1杯大概是180毫升)

* 1/2 cup butter, melted

半杯融化掉的黄油

* 2 large onions, peeled and chopped

两个大洋葱、剥皮、切碎

* 4 carrots, peeled and chopped

四个胡萝卜,剥皮、切碎

* 4 stalks celery, chopped

四根芹菜,切段

* 2 sprigs fresh thyme

两把新鲜的百里香

* 1 bay leaf

1片月桂叶

* 1 cup dry white wine

一杯干白

Directions

步骤

1. Rub the turkey inside and out with the kosher salt. Place the bird in a large stock pot, and cover with cold water. Place in the refrigerator, and allow the turkey to soak in the salt and water mixture 12 hours, or overnight.

用粗盐里里外外摩擦火鸡,然后将火鸡放到一个大锅里,倒满冷水。将大锅放入冰箱,放置12个小时(或过夜),让火鸡吸收盐味。

2. Preheat oven to 350 degrees F (175 degrees C). Thoroughly rinse the turkey, and discard the brine mixture.

预热烤箱至175摄氏度。倒掉浸火鸡的盐水,稍微冲洗一下火鸡。

3. Brush the turkey with 1/2 the melted butter. Place breast side down on a roasting rack in a shallow roasting pan. Stuff the turkey cavity with 1 onion, 1/2 the carrots, 1/2 the celery, 1 sprig of thyme, and the bay leaf. Scatter the remaining vegetables and thyme around the bottom of the roasting pan, and cover with the white wine.

在火鸡身上刷上那半杯融化了的黄油。鸡胸朝下、放在烤架上、再把烤架放到一个浅烤盘上。把1个洋葱、半份胡萝卜、半份芹菜、一小辍百里香和月桂叶塞到火鸡里。将剩下的蔬菜和香料都放到烤盘周围、倒入干白。

4. Roast uncovered 3 1/2 to 4 hours in the preheated oven, until the internal temperature of the thigh reaches 180 degrees F (85 degrees C). Carefully turn the turkey breast side up about 2/3 through the roasting time, and brush with the remaining butter. Allow the bird to stand about 30 minutes before carving.

在烤箱中烘烤3个半到4个小时。当中可以检查一下鸡大腿内部的温度,如果达到85摄氏度的话,就可以把火鸡翻个面,让鸡胸朝上。再将剩下的黄油刷上,继续烤够时间。在开动之前,让火鸡冷却30分钟左右。

怎么样,香喷喷的烤火鸡让你直流口水了吧,烤鸡做起来吧,什么能阻挡得住一颗吃货的心呐?况且可以借着这个感恩的日子,怎么能错过捏?!

北外网院招生对象:

  高起专、高起本:持有高中(或相当于高中的中专、技校、职高)及以上学历毕业证书者。

  专升本:持有国民教育系列的专科或专科以上毕业证书者。

  北外网院招生简章 http://www.beiwaionline.com/degree/ER/webinfo/2010/02/1264986247890767.htm

 

  如果大家还想了解更多工商管理专业的详细信息,可登录北外在线官网http://www.beiwaionline.com进行了解,也可直接拨打电话4006-100-966进行咨询,或通过我们的微信公众平台(微信号beiwaionline)提问。最后希望大家都能搭乘北外网院学历快车,抵达成功彼岸!

雅思培训班火热招生中

             http://www.beiwaionline.com/aboutbeiwai/news/webinfo/2015/10/1431068958783599.htm

  

  北京外国语大学外教口语班火热开班,速来练就职场达人吧。

  详情点击:http://www.beiwaionline.com/aboutbeiwai/news/webinfo/2015/10/1431068958080286.htm

       北京外国语大学外国语言学及应用语言学专业(英语教育方向)课程研修班招生简章

       http://www.beiwaionline.com/special/zzye

 

                                                                                           图片来自网络

                                                              文章编辑取材自网络,如有侵权,请联系小编删除



  


相关文章
没有相关信息

院长信箱: yzxx@beiwaionline.com      合作信箱: hezuo@beiwaionline.com

Produced By CMS 网站群内容管理系统 publishdate:2019/11/18 11:31:46