非英语专业的人怎么提升自己的英语翻译能力

发布时间: 2018-12-26 16:34   来源:
关键词: 非英语专业的人怎么提升自己的英语翻译能力

  随着国际化趋势的发展,英语在生活中的作用也越来越大,越来越多的人们意识到英语学习的重要性,如果作为一个非英语专业的人要怎么练习提升自己的英语翻译能力呢?小编给了以下建议。

 

非英语专业的人怎么提升自己的英语翻译能力

 

 

  1. 翻译能力涉及中英文的水平。所以多多阅读中文,英文的书籍,比如名著,杂志,畅销书,小说等等,形成良好的阅读习惯。每天都读一点,增加中英文的语感。这样以后做起翻译来就会如鱼得水。

 

  2. 翻译能力需要每天练习。可以选择一些网站,比如The Times, The economist, The New Yorker, The Guardian, 等等知名的国外报刊和杂志网站,每天挑选一篇文章,进行翻译,把文字复制到word里,每天试着翻译一段话。

 

  3. 翻译能力需要文化背景的积累。比如Adam’s Apple 为什么是喉结?为什么中文“拍马屁”有阿谀奉承的意思?这些文化小常识都需要在平时看书,看视频,看文章中积累。当然跟老外交流就更棒了!可以学习到原汁原味的英语表达和文化知识。可以试着通过网络结交一些pen pals (笔友)。

 

  好了,做到这些已经非常不易了,希望你每天坚持肯定会有所收获的!

 



  


相关文章
没有相关信息
Produced By CMS 网站群内容管理系统 publishdate:2018/12/26 16:36:23