首页 >> 通用英语 >> 初级笔译系列
培训课程

 
   
创资源 重服务
抓过程 施监控
保质量 出效益
 


 

 



 
  通用初级笔译系列
课 程 介 绍

培训目标

了解和掌握翻译的基础理论;了解英语和汉语的语言差异,发展学生应对这些差异的技巧;掌握翻译技巧,提高汉英互译水平;为参加全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)三级笔译,或全国外语翻译考试(NAETI)初级笔译奠定理论和技巧基础。

培训教材

英译汉:本课程由8个单元组成,每个单元包括6个学习活动(activities)。第一个学习活动通常介绍关于翻译过程和性质的理论;第二个学习活动分析英汉两种语言的不同之处;第三和第四个学习活动将介绍几种解决具体问题的翻译技巧;第五个学习活动会让学员根据所学的知识和理论亲自翻译一段文章;最后欣赏一两段优秀的翻译作品。

汉译英:本课程由8个单元组成,每个单元包括3个学习活动(activities),分别讲解句子翻译、段落翻译和文章翻译的技巧。由简单到复杂地介绍翻译中出现的问题,解决方法等。

培训对象

非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平;

英语专业本科二年级或二年级以上水平。

学习模式

在线学习+面授辅导

开课时间

2006年5月

开 班 信 息

初级笔译班(业余)

培训课程

培训教材

课时

收费标准(元)

初级笔译班

英译汉、汉译英内部资料

8周
72课时

2300