顾曰国副院长赴第18届世界翻译大会作主旨发言
发布时间:
2008-07-29 17:13
来源:
关键词:
8月2日至7日,第18届世界翻译大会在中国上海举办。中国社科院语言研究所研究员、北外校长助理兼我院常务副院长顾曰国教授应邀赴会作主旨发言。
世界翻译大会可以说是翻译界的奥林匹克盛会,大会期间,翻译界群英荟萃,“煮酒论剑”。本届大会是世界翻译大会首次在中国举办,也是首次在亚洲举办。参加会议的中外译界名家有我国老一辈资深翻译家唐闻生、施燕华,最熟悉世界口译现状的国际会议口译员协会会长 Benoit Kremer,联合国中文翻译处处长徐亚男,以及欧洲大学教育翻译联合会负责人率领的代表团。大会的学术规模和水平也超过历届大会,共设有88场分论坛和两场主旨发言。
大会确定的主旨发言人还有联合国主管大会和会议管理事务的助理秘书长约翰尼斯•曼加沙,欧洲委员会翻译总司司长卡尔-约翰•略逻思和我国资深外交家、新闻发言人及文化使者,国际展览局主席吴建民。顾曰国副院长在主旨发言里用生动、清晰的图表介绍几千年来中国语言文字的演变史。
相关文章 |
没有相关信息 |